Background: FertiQoL, which measures the Quality of Life (QOL) of reproductive\npartners, has been translated and used in 45 languages in the world.\nThe reliability and validity of the original English version of FertiQoL have\nbeen confirmed. However, there is still no report on the reliability and validity\nof the Japanese version by a large-scale survey. This study aimed to examine\nthe reliability and validity of the Japanese version of the FertiQoL scale\nfor measuring the QOL of patients with reproductive problems. Methods: An\nunsigned self-filled questionnaire survey was conducted in patients undergoing\ninfertility treatment at seven facilities in the Kanto area in Japan using\nthe 34 items of the Japanese version of the FertiQoL scale. The study design \nwas quantitative cross-sectional descriptive research. The investigation period\nwas from April 2013 to April 2018. The contents of the investigation were attributes , FertiQoL scale , and distress scale . To determine the construct validity,\nprincipal component analysis, confirmatory factor analysis, and correlation\nanalysis for each subscale were performed using SPSS Statistics Ver.\n23.0 and AMOS Ver. 23.0. The study was performed after obtaining approval\nfrom the Research Ethics Review Committee of the responsible institutions to\nwhich the researchers belong as an ethical consideration. Results: The participants\nincluded 1201 patients undergoing infertility treatment and who\nprovided valid responses. The Cronbachâ??s .. was 0.92, and confirmatory factor\nanalysis identified six domains with 34 items that showed the following values: goodness of fit index = 0.877, adjusted goodness of fit index = 0.855, comparative fit index = 0.893, and root mean square error of approximati The correlation coefficient was 0.669 (p < 0.001) with the distress\nscale. Conclusions: The Japanese version of FertiQoL showed adequate reliability\nand validity for assessing the QOL of patients with reproductive problems\nin Japan.
Loading....